Final Fantasy Vocal Collection II - Love Will Grow Composed by Nobuo Uematsu Source: www.fflyrics.com Estrelas (Melody of Lute - FF4) ----- (PORTUGUESE) Ohla o céo tão lindo Cheio de estrelas Cheio de sonhos da gente Que espera paz Em coraçãos da toda gente H· estrelas lindas assim Que iluminam carinhosamente São as estrelas do amor Vem mais perto, menina Ouça o meu violão E a minha canção Que canta beleza da noite A gent esquece Na correnteza da vida As esperanças E as coisas boas da vida Vem mais perto, menina Ouça o meu canção Eu sou um cantador Que canta esperança da vida Eternal Wind (Eternal Wind - FF3) ----- (PORTUGUESE) Seu cabelo comprido Se balança no vento Seu sorriso lindo Brilha só pra mim Ah! ninguem pode ser feliz Mais que eu Ah! não posso viver Mais sem você Ah! quem criou essa beleza assim Pra mim você e a rainha A deusa o amor! Seu cabelo comprido Se balança no vento Ai, que linda! GAIA (Main Theme - FF) ----- (JAPANESE) Sotto me wo tojitara Mieru sekai ga aru Mugen ni hirogaru sora Kokoro no uchigawa ni Inochi wa kagayaite Katari tsuzuketeiru Subete wa hitotsu da to Omoidashite Kodou ga kikoeru Utsukushii kono hoshi Kagayaki yo towa ni Gaia oh Gaia...waahay Michiteyuku ao Mizu ga nagareru you ni Kokoro wo tokihanatte Hikari to kaze no naka ni keteyuku utagoe Ubau koto wo yamete Osore wo tebanashite Ikiru koto no shinjitsu Kitto tadoritsukeru Anata no egao wo Kokoro ni negau toki Yorokobi no hadou Gaia oh Gaia... Waahay Michiteyuku ai God's Cradle (Relm's Theme - FF6) ----- (JAPANESE) Madoromu daichi ni odoru yume wa Yagate nijiro ni akeru sora o irodoru Kataritsugare yuku tooi kotoba Inochi no matsuri ni ima hitotabi no honoo Kami no te ga yurikago o yurasu Kigi no uta ni tsutsumarete Arasoi wa itsuka ame ni utare Kanashii kioku o mizu no soko ni shizumeru Kami no te ga yurikago o yurashi Kagayaki e to michibiku yo Have Your Ever Seen Me (Cute Little Tozas - FF3) ----- (ENGLISH) Have you ever seen me singing in the sunshine One lovely afternoon? You can near me if you really want You can hear me clear pretty soon Have you ever seen me singing in the sunshine One lovely afternoon? Sing it loud so you can feel fine-- Let us sing forever and a day! Here, deep in the forest, Forgive and forget See, everything is new Here deep in the forest Forget 'bout trifles hurting you! Why don't you let 'em go away? (Shall we sing? Shall we sing? No one's watching!) Why don't you all together stay? (In the forest you can have a lot of...fun!) Have you ever seen me playing in the shade of One lovely apple tree? You can find me if you really want Come and join me. You're gonna be free! Have you ever seen me playing in the shade of One lovely apple tree? We are friends and never disagree-- Let us play forever and a day! (refrain) Why don't you let 'em go away? (Shall we play? Shall we play? Please don't delay!) Why don't you all together stay? (In the forest you can have a lot of...fun!) Why don't you let 'em go away? (Shall we dance? Shall we dance? Take a good chance!) Why don't you all together stay? (In the forest you can have a lot of...fun!) Long Distance (Main Theme - FF4) ----- (JAPANESE) Yami no kanata Hikari no todokanu hate ni Ima mo hitori Kodoku na tabi o tsuzuketeiru Koware yuku kono hoshi ni Koutetsu no kokoro wa Hitori wakare o tsugete Hikari yori hayaku Toki no nagare o sakanoboru Hoshi ga umare Yagate shinu koto o shitta Soshite hitori Eien ni te ga todoku koro Zetsubou yori tsumetaku Fukai yami no naka ni Aoi hoshi ga umarete Shizuka ni hikatta Aa, kono toki o tsutaetai! Aa, darekani tsutaetai! Love Will Grow (Finale - FF2) ----- (ENGLISH) Love will grow, and nothing comes in the way It's true that love is here to stay; All we have to do is face tomorrow Love will grow; there's no need to run and hide It's true we've always been so slow Should I tell you now what's been burning inside? Don't be afraid, open the door to your hear you'll find All the dreams that you believe it's waiting for you Shining bright together we'll make it true Darling, strange days are over Fears and tears, they're all gone This is the very beginning Now, the world is meant for you and me Love will grow; there's one thing I'm sure of now: I know that we'll get no more sighs Love is to us true-blue, and there's no sorrow Love will grow; come what, may we'll never part Let's hold on tight to dreams of ours Even though we've still got a long way to go... Darling, strange days are over Fears and tears, they're all gone This is the very beginning Now, the world is meant for you and me See how the day has just broken Oh, so fresh from the world See how the brave new sun's coming up Let it now...shine on me! Shine on you... shine on me! Love will grow, and nothing comes in the way It's true that love is here to stay All we have to do is face tomorrow! Remnants of Distant Days (This Day Will Come - FF5) ----- (JAPANESE) Usuzumiiro no kureyuku sora wa Sasou yo tooi hibi no nagori wo Osanai yume to akogare nosete Hikoukigumo ga nagarete kieta Moshimo toki wo koete Ano hi no watashi ni Tsutaerareru no nara Tonde yukitai Osore wo saa sono chiisa na Te no hira kara sotto Hanashite oyari Sekai wa tada matteriru no Kagayaku hitomi ga arukidasu no wo Mishiranu machi no mishiranu hito wa Eiga no you ni toorisugiru Dare ka watashi ni michi wo oshiete Yuku hazu datta mo hitotsu no michi Tonari no sekai ni Hairikomeru no nara Watashi wo sagasou Hon no sukoshi yume wo otte Mawarimichi wo shita natsukashii hi wo Oboeteiru? Soshite ima mo Kagayaku hitomi de aruiteiru no? Usuzumi iro no kureyuku sora wa Sasou yo tooi hibi no nagori wo The Prelude ----- (ENGLISH) Dream in your heart I feel in asleep night But there is only stars Like tears of the moon Like silent moon And on and on So the sad will fall and fall But I think all the dream Is true anyday, for anyone Love in your eyes I feel in clear sky But there is only winds Like sighs ofthe earth Like weeping earth Still on and on So the pain will blow and blow But I wish all the love Is free anyday, for anyone Valse Des Amoureux (Lover's Waltz - New Composition) ----- (FRENCH) Une petite valse d'amoureux Rejouez-la-moi encore une fois Je voudrais l'écouter encore un peu Comme pour la première fois Et si vous aimez cette melodie Allons danser! ou bien chantez! Vous retrouverez toute la magie Des petits bals de l'été Et bientôt musiciens, balladins et poètes Vous diront, oh, combien ils aiment votre chanson L'accordéon bien malin dans un brin de folie Rejouera cristalin sans arrêt cette melodie Et quand nous ne serons rien que nous deux Que toi et moi, embrasse-moi Nous serons toujours aussi amoureux Ecoute, c'est merveilleux Cette roman c'est tout comme un avoeu Rappele-toi que bien des fois Tu le voudras et tu rechanteras La valse des amoureux! Les musiciens n'y sont pour rien Mais ils me font frissonner chaque fois Qu'ils jouent cette valse en toute grâce; Je pourrais l'écouter jusqu'à demain Home Sweet Home (FF5) ----- (SAAMI) Gii boaðasii ja vuolgasii Loktesii dàn dovddu, Deavdasii dan unna doaivvu Eana mojoda Nu jaskaðit, nu leggaðit Leago dat roahkatvuohta, Jos bargan dan Dahje, jos in bargga haidige Dolla buoldasa mu muoðuit Almni iudne ruoksadin... Mun muitan savgaldusadit, Ivnnit leat mu mielas. Dovdduit maid donddan, Dat leat go càhci... Gos dat bohte? Gosa bahtaredje? Mii lea duoddariigguin, Mii lea mieras? Dan hàlivccen diehtit Muitasan, Bissànan jurdagiidda, Divdan biegga muitalit, Muitalit eadalagan màilbmis Gidda mu calbmii, lihkà oaidan couvgga Govca mu beljiit, lihkà gulan sàniit Duoivvu guoikànasat ràbket eatnama, Roahkatvuoðas dola cuovga, Ustitvuohta, ohccà eallima càzi Nu allin gos biegga.